Kur'an-ı Kerîm Meâli (Yayımlanmamış)
Diyanet İşleri Başkanlığı'nın talebiyle hazırlanan ancak Âkif'in vasiyeti üzerine yayımlanmayan Kur'an tercümesi. Nüsha yakılmıştır.
Kitap Hakkında
Kur'an-ı Kerîm Meâli, Mehmet Âkif Ersoy'un Mısır yıllarında Diyanet İşleri Başkanlığı'nın resmî talebi üzerine hazırladığı Kur'an tercümesidir. Âkif, Arapça ve İslâmî ilimler alanındaki derin birikimini bu meâl çalışmasına yansıtmış ve eseri büyük ölçüde tamamlamıştır.
Ancak Âkif, meâlin zamanla aslının yerine geçirilmesinden ve yanlış yorumlanmasından duyduğu endişe nedeniyle eseri yayımlamaktan vazgeçmiştir. Vefatından kısa süre önce meâl nüshasını yakılması şartıyla yakın arkadaşlarına emanet etmiştir. Nüshanın akıbeti tartışmalı olmakla birlikte, genel kabul eserin imha edildiği yönündedir.
Bu eser, Türk din ilimler tarihinde yayımlanmamış olmasına rağmen en çok tartışılan Kur'an tercümelerinden biri olma özelliğini taşımaktadır.
Bu tanıtım metni tarafsız ve bilgilendirici niteliktedir. Eleştirel yorum, övgü veya yergi içermez.
Kimler İçin Uygundur?
- Kur'an tercüme tarihi araştırmacıları
- Türk din ilimleri tarihi ilgilileri
- Mehmet Âkif Ersoy biyografisi araştırmacıları
Bu Kitaptan Ne Öğrenilir?
Temel Kavramlar
Yazarın Yaklaşımı
Arapça ve İslâmî ilimler birikimiyle doğrudan Kur'an metninden yapılan meâl çalışması
Düşünsel Çerçeve
Kur'an'ın Türkçeye aktarımında anlam sadakatini merkeze alan filolojik ve tefsirî yaklaşım
Bu sayfada bir hata mı var?
Hata Bildir